А унас тоже намечается большая культурная программа. Не могу определиться, что меня привлекает больше: позоришне представе, интерактивне радионице или все-таки сликанье по лицу
Сегодня ездил оформлять очередную бумажку в местный муниципалитет. Большое здание в стиле брутализма. Их много в Белграде, но никому этот стиль не подходит так как госучереждению. Сразу такие антиутопические вайбы испытываешь.
Бесполезная информация с утра. Пасха по-сербски - Васкрс. Мы ж помним, что сербы ненавидят гласные. Но логику понять можно: как воскрес, так и назвали. Тут напрашивается вопрос, а как по-ихнему будет воскресенье. Очень логично - неделя. Почему логично? Потому что происходит от глагола "не делать".
Ну и, наконец, неделя по-сербски - седмица.
Кстати, любопытный факт, дни недели по-сербски называются почти так же как и по-русски, иногда с минимальными отличиями: субота, например, с одной "б". Единственный день, у которого название полностью идентичное - это среда, мои чюваки
Не так радуют четыре дня пасхальных праздника, с пятницы по понедельник, сколько то, что с двух рабочих недель срезало по дню.
Кстати, у нас на работе местные сотрудники рассказывали о жизни в Сербии, всякие традиции, менталитет, поведение, это все. Рассказывали, что в целом, сербы более религиозны, чем россияне. И главный праздник для них - это не общие христианские даты, а день святого, "Слава", покровительствующего конкретной семье. Святые могут быть разными, так что и день для каждой семьи варьируется.
На вопрос: а если семья приезжая и у нее нет святого, ответили, что можно пойти в церковь и там его выбрать. Сразу представилось что-то ДнДшное: а вот у этого отличные домены, полезные спеллы, берите, не пожалеете
О, как раз ко Дню космонавтики подходит. У нас тут тоже будут прокатывать российский "Вызов". Но если российская афиша выглядит так (первая пикча), то сербская - вот как (вторая)
не женское это дело - в космос летать.
У нас в районе общественная жизнь бурлит. Про футболистов и сбор крови я уже писал. Недавно целый день снимали всякие социальные ролики: из окна видел как чувак в костюмер супер-героя, чем-то напоминающего Хоумландера переводил через дорогу детей и стариков. А потом еще встретил съемки велосипедиста, который, видимо, показывал как ездить по правилам и в полной амуниции.
Уже ведется запись на участие в субботнике на следующей неделе. А прямо сейчас проходят какие-то Веселые старты. По всему району расставили чек-поинты с датчиками. И вот, куча людей с картами бегает от одной точки к другой.
У моего дома расположен самый козырный пункт.
В сербских магазинах нужно быть начеку. Белый лук (beli luk) - это вовсе даже не лук, а чеснок. А тот лук, к которому мы привыкли - это черный лук (crni luk). Понимаю, всем интересно, как же называется то, что у нас - белый лук. Отвечаю - лук-серебрянник (srebrnjak).
Да, "тыквица" это кабачок. А мое самое любимое сербское название овоща - саргарепа. Морковь.
А иногда слова получаются еще точнее, чем на русском. Безопасность тут - "безбедность"
В сербском языке как-то недолюбливают галсные. Даже само слово "сербский", пишется как "српски". А вот вам объявление о сдаче крови.
И снова мое любимое слово. "Князь - это не вода, это - наша гордость".
Вторая фотка - отдел веганских продуктов. Ничего не имею против них самих, но зачем было делать логотип таким.. соевым.
Кстати, сербы не говорят собакам "Фу". Они говорят - "Фуй"
Войдите на сайт, чтобы оставить свой комментарий...