В жизни каждого успешного и состоявшегося человека наступает момент, когда ему хочется пересмотреть Наруто. А в моём случае скорее "досмотреть", ведь я в своё время дропнул 2 сезон где-то после 70-80 серий. В общем, я был наслышан, что есть какая-то фанатская сборка серий, где вырезаны все филеры, а так же все бесконечные флешбеки разных персонажей. И я почему-то думал, что всё это великолепие есть на русском. Но ошибся. Сборка The Ocean Cut (та самая), походу, существует только на английском. В группе VK нашёл упоминание такого способа, как смотреть через онлайн-переводчик. Как по мне, такое себе. Хотелось бы тех самых голосов. А смотреть обычную версию мульта, вручную скипая филеры, не очень хочется. Вот сижу и думаю, что делать. Вроде и полно других аниме, которые можно глянуть, но душа сейчас требует именно Наруто.
Мне видимо ещё только предстоит просто его посмотреть.
Каким-то образом я от него увернулся.
Фломастер, у нас на дворе за такое убивали нахуй! А если серьёзно, то даже не знаю, насколько это хорошая или плохая идея. С одной стороны, в сабже хватает очень крутых моментов, которые до сих пор вспоминают в интернетах. С другой стороны, поводов для хейта тоже хватает.
Просто прочитай мангу!
Фог, у нас во дворе били за желание смотреть на русском!
а вообще такая сборка есть с богоугодными русскими сабами и японскими голосами
Dozaemon no Kiseki, я не любитель манг и комиксов(
Фог, а зря, там нет филлеров и прочитать можно за 1/60 времени от просмотра аниме.
Versa, мне вспомнилось, что я в 2006-2007 покупал сборники серий на DVD. Ядрёные такие были пиратки, запах низкокачественного пластика аж в ноздри бил. Ну и там был русский перевод, формально. Я не знаю, где господа пираты достали такую озвучку, но она была ужасной. Одноголосная (но это ещё ладно), очень тихая (и это при звучании в этот же момент японского оригинала), местами вообще пропускались отдельные фразы. И, сцуко, ведь приходилось смотреть! Потому что достать продолжение на тот момент было трудно (ну, м.б. только через интернет, которого у меня не было). Мультфильм крутили по Джетиксу, но там серии были куплены только до середины экзамена на Тюнина (всё обрывалось после завершения второго этапа экзамена). Разумеется, это было страшной пыткой - закончить показ эпичным боем Гаары и Рок Ли, и не показать, что было дальше. Приходилось выживать таким вот образом.
Фог, у меня к счастью был интеонет на момент просмотра, но в сети оно лежало в таком качестве, что смотреть приходилось в маленьком окошке примерно на 1/5 от 15 дюймового моника, но хотя бы все выкладывали по мере выхода и сразу с сабами) Это, конечно, лучше, чем твои вариант, но тоже не было идеально
Фог, хейт я слыхал из-за несметного количества филлеров, даже видел где-то раздачи скомпилированные как чистый сюжет, но я в этом особой проблемы и не вижу. Если персонажи мне нравятся - я и филлеры бы посмотрел.
Фломастер, филеры - это пол беды. Ещё есть проблема с воспоминаниями героев о тяжёлом детстве, которые повторяются из раза в раз на протяжении сериала. Иногда это доходит до смешного - только один из персонажей в очередной раз вспомнил своё тяжёлое детство, как это же начинает делать другой перс. Когда таким образом разрывают битву, это неприятно.
Фог, надо поискать всё же прикола ради ту раздачу где все такие моменты были вырезаны.
Войдите на сайт, чтобы оставить свой комментарий...