Так же досмотрел Бродягу Кеншина (чуть было не написал Геншин, до чего вы меня довели в этом вашем интернете). Не шедевр, но в целом впечатления положительные, о чем красноречиво говорит факт, что я досмотрел до конца все 96 серий. Характерный дурашливый юмор поначалу раздражал, но довольно быстро я влился и даже получал своеобразное удовольствие.
Что мне не понравилось - так это гигантская арка про драку с супер-пупер крутым злодеем, которую они растянули на несколько десятков серий с калссическим аниме-махачом на 10 серий в финале. Начаналось бодренько, но уже к середине изрядно утомило. Я даже сделал перерыв на месяцок, что бы передохнуть от него.
Благо, эта арка тут одна такая. В основном сериал радует короткими арками по 3-5 серий и в таком формате показывает себя с лучшей стороны.
Еще бесила всю дорогу одна особенность локализации. Кеншин имеет характерные словечки, которые изрядно замусоривают его речь и вероятно в оригинале придают особый калорит. В частности, он часто говорит о себе в третьем лице и называет себя "ваш покорный слуга". Ваш покорный слуга вам поможет, ваш покорный слуга должен поспешить, ваш покорный слуга слушает вас, и в том же духе. Я подозреваю, что на японском это какое-то ОДНО слово, и скорее всего не длинное. Потому что Кеншин использует его прям на каждом шагу. И в русском варианте это выглядит не только нелепо, но и очень тяжеловесно.
Впереди осталась OVA, которую я уже смотрел раньше, в отличие от сериала. Я помню, что она наоборот сделана в максимально серьезном тоне с дорогим экшоном и кровищей. Интересно будет посмотреть ее после сериала, как оно и задумывалось.
Войдите на сайт, чтобы оставить свой комментарий...